
За ночь прибыло много гостей, и теперь ожидали только Гверрандо, чтобы составить кортеж. А тем временем, поскольку не было известий от доктора Фалькуччо, который должен был выступать свидетелем со стороны невесты, стали поговаривать о том, чтобы найти ему замену. Он выглядывал в окно, надеясь увидеть приезд чертова старикана. Он взял экипаж и приехал на вокзал, когда микрозаймы без комиссий для оплаты страховых взносов пассажиры сходили с поезда: перед ним прошли все, он кредиты на карту на покупку мебели не пропустил ни одного лица в толпе. Потом медленно, понурив голову, отправился восвояси.
Солнечный Луч вышел из кареты и заплатил по счетчику. Кучер слегка приподнял шляпу, влез на козлы, натянул поводья и тронулся мелкой рысью.
И уставил в далекое море задумчивый и мечтательный взгляд. То был Громила Джеппи или Похититель Спасательных Поясов, бывший горный разбойник.
Зато теперь я честный гражданин и примерный отец семейства. Каждый акт защиты стоит десять лир, из которых пять причитаются мне. Баттиста был несколько удивлен, что Джеппи выбрал для своего исправления такую странную профессию. Здоровяк не стал разоблачать ложь молодого человека. Например, вчера вечером вышла стычка с одной любовной парочкой, которая каталась в свое удовольствие. Лысый старик с белоснежной бородой встал с облучка, разложил вокруг себя флаконы, бутылочки, плитки шоколада и пестрые коврики и затрубил в горн. Когда он увидел, что вокруг экипажа собралась большая толпа, он достал прекрасную золотую авторучку и показал ее изумленному народу. Конечно же, у всех вас есть писчее перо, но кто из вас хоть раз не мечтал когда-нибудь обладать одной из этих прекрасных авторучек, которые позволяют превращать мысль в орфографические знаки, не нуждаясь в том, чтобы макать перо в чернила?
Так вот, господа, посмотрите на эту ручку: она самой лучшей марки, пишет изумительно, не сажает клякс, расходует мало чернил, не царапает бумагу. Если вы зайдете в любой магазин, у вас за такую попросят минимум триста лир. Так вот, господа, я ее вам не продам за триста лир.
Но я не какой-нибудь спекулянт и не из тех мошенников, которые окручивают простаков своей болтовней. Эту ручку я вам не продам за семьдесят пять лир, ни за пятьдесят, ни за сорок, ни за тридцать, и даже ни за жалкую сумму займ онлайн без проверки кредиты на карту на покупку мебели кредитной истории на приобретение сезонной одежды в двадцать лир.
Но я не продам ее вам за две с половиной лиры, и не за две, и не за одну. Старик заговорил громче, а ручку поднял выше, в то время как окружающие, число которых выросло, толкались локтями и спорили за право первым претендовать на приобретение прекрасного предмета. Я не продам ее вам даже за один сольдо, и не отдам ее даром, потому что, господа, эта ручка моя, и я оставлю ее себе!
Он хлестнул лошадей, и карета рванула галопом, под веселый звон бубенцов и свист возмущенной толпы.
Дон Танкреди был вне себя, насколько это ему позволяли его малые размеры. Он сделал знак всем замолчать и повернулся к Гверрандо. И тогда мне самому почти хотелось быть циником и насмешливо подмигивать, чтобы дать тебе понять: я прекрасно вижу, что тебе все известно. И под твоим испытующим взглядом я был готов провалиться.
Дело в том, что почти всегда муж ничего даже отдаленно не подозревает. Он думает, что любовник приходит к нему, а жена его радушно встречает, потому что он друг экспресс-кредит для аренды строительного оборудования мужа. Вокруг мужа все знают всё: друзья, знакомые, родственники, коллеги, прислуга. Говорят открыто, когда мужа нет, хотя все уверены, что муж все знает. Обхватив голову руками, он заплакал, как молочный теленок.
У Гверрандо болезненно сжималось сердце, он охотно утешил бы друга, если бы не был самой неподходящей для этого персоной. Это было самое печальное: все было кончено также и между двумя мужчинами. И насколько же ценнее была дружба Филиппо, чем любовь коварной Сусанны!
А теперь все было кончено: игры в карты по вечерам, задушевные беседы мужчин, которые так понимали друг друга, ужины вместе, шутки, поездки. Гверрандо выразил искреннее сострадание Филиппо и свое сожаление, что их дружбе пришел конец.
Филиппо издал стон: из сострадания к преданному другу? От страдания, услышав новость о новой измене своей жены? Гверрандо представился нежный и жестокий облик женщины: облачко грусти набежало на его глаза, и на мгновение он почувствовал укол совести и комок в горле. Но Фалькуччо удержал их жестом и вытащил какие-то бумаги.
Он сделал знак Баттисте занять место, освободившееся после Гверрандо. Но кредиты на карту на покупку мебели вдруг мало-помалу его взгляд начал становиться внимательнее, беспокойнее, пытливее. А точка, тем временем, привлекла внимание толпы, которая стала обмениваться впечатлениями. То был корабль, который входил в порт с развернутыми парусами и в праздничном убранстве. Он воспитал Солнечного Луча, оставшегося сиротой с младенчества. Потом, когда Баттиста стал на ноги, дядя уехал в далекую Америку, чтобы разбогатеть, и с тех пор племянник не слышал о нем ничего.
Всякий раз, когда Баттиста о нем говорил, его глаза наполнялись слезами. Сейчас на палубе был ясно виден господин среднего возраста в сером пальто в полоску, белых гамашах, клетчатой фуражке и больших очках в черепаховой оправе, который махал изящным платочком Баттисте, жуя резинку.
От стояния на солнце все начали проявлять нетерпение. Несколько минут спустя дядя и племянник стояли сплетясь в крепких объятиях, продолжавшихся несколько минут, среди уважительного молчания окружающих.
Когда прошло первое волнение, Баттиста указал на малыша иностранной внешности в очках с черепаховой оправой, которого дядя Никола держал за руку.
Он прошел рядом с нищим стариком, который стоял, скрючившись, на углу улицы, и подумал, что надо бы подать ему милостыню.
А милостыню, если хотите знать, я могу сам вам подать.
Он вытащил из бумажника две купюры и вручил их нашему другу.
Минуту спустя Баттиста переступал порог шляпного магазина.
И церемонный продавец совершенно не позволил Баттисте снять шляпу. Баттисте пришлось бежать в другой магазин, где все продавцы были завалены шляпами, обслуживая очень привередливого покупателя.
И забрал у него из рук шляпу, несмотря на противодействие молодого человек, которому было стыдно пускать по рукам такой засаленный головной убор. Старый котелок был помещен на прилавок, у всех на виду, к позору нашего друга, который сделал вид, что видит его впервые. Везде выросли кучи из сотен этих грациозных головных уборов. Может, такова особенность зеркал в шляпных магазинах, но факт тот, что во всех шляпах, которые примерял Солнечный Луч, он видел себя нескладным.
Поискал взглядом свой старый котелок и понял, что никто на свете не смог бы отыскать его в беспорядочной куче новых.
Он вернулся в шляпный магазин и, наконец, купил новую шляпу. Кассир быстро отсчитал ему десять тысячных купюр, и Солнечный Луч побежал в шляпный магазин, где купил другую новую шляпу. Он был настолько красив, что Баттиста попросил продавца сопроводить его, из опасения, что на него могут напасть бандиты. Когда он поднялся на площадку, по толпе пробежал шепот восхищения, и те, кто сидел, начали подталкивать друг друга локтями, показывая на него.
Солнечному Лучу пришлось сойти и спрятаться в подворотне. Пока он шел пешком, он заметил, что за ним идет большая толпа юных почитателей, которая по пути росла и голосила. Он едва успел вскочить в трамвай, как на улице раздались овации в честь цилиндра. Молодому человеку пришлось встать на сиденье и приветствовать толпу. Очень кстати подвернувшийся фокусник, остановившись на дороге, позволил гостям прогнать скуку, показав несколько номеров. Он чувствовал, что за ним наблюдают, и великолепный цилиндр тяжелым камнем лежал у него на голове. Незаметным движением он снял цилиндр, чтобы спрятать его за спиной. С деревянной улыбкой он смотрел, как фокусник положил яйца в цилиндр, разбил их и взболтал.
Наконец, с божьей помощью номер был окончен, и фокусник возвратил цилиндр. И это лучше, поскольку было замечено: публика получает гораздо больше удовольствия, когда видит, что в шляпе какого-нибудь зрителя микрозаймы без комиссий для покупки оборудования для хобби сделали настоящую яичницу, чем если бы это было с каким-нибудь обычным фокусом. И в самом деле, публика в восторге разразилась долгими аплодисментами. Он зашел в клумбы, займы на карты мгновенно на покупку материалов для строительства взял сверток, открыл его и, пока Баттиста наблюдал за ним издалека, с отвращением выбросил свою грязную шляпу. В этот момент подошли двое карабинеров, и старика, который, нарушая общественный порядок, прошелся по клумбам, отвели в тюрьму под яростные выкрики толпы, желавшей его линчевать. Сейчас он видит, что в этой новой шляпе это больше не прежний Баттиста. Нет-нет, мне жаль девушку, которая уже стала готовиться, но я пошутил. В этих бумагах записаны экспресс-кредит на покупку сумок и аксессуаров стихи, которые я набросал в минуту вдохновения в честь дона Танкреди.